czwartek, 22 maja 2014

Polski tytuł Donten ni Warau

Z forum Waneko:
"Jakby co to już podjęliśmy na 99,99% decyzję jak będzie brzmieć polski tytuł Dontena, będzie to "Śmiech w chmurach" + małymi literkami obok tytuł japoński. "
"Jeszcze teoretycznie ta część "w" może ulec zmianie, myśleliśmy też o wersji z "wśród", ale to jeszcze można zmienić, edytorka dopiero dzisiaj odebrała materiały."

11 komentarzy:

  1. A po cóż ten dopisek? By spróbować uspokoić burzę wywołaną tłumaczeniem?

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Jestem ciekawa, kiedy ludzie przestaną się wreszcie burzyć tłumaczeniem tytułów mang na nasz ojczysty język :\

      Usuń
    2. Ja ostatnio czytałam gdzieś recenzje, że lepiej nie kupowac po polsku tej mangi i czytać angielskie skany, a argumentem było to, że w Polsce przetłumaczono tytuł na polski. Płakac się chce...

      Usuń
    3. Jestem potwornie ciekaw jaka to była stronka :D

      Usuń
    4. Jakis prywatny blog na ktorym bylam pierwszy i ostatni raz lol

      Usuń
    5. Co? Hahahahahaha :D Muszę to przeczytać.

      Usuń
    6. Otai, masz jeszcze link do tego?

      Usuń
    7. Przyłączam się do próśb o link, to musi być naprawdę cos mocnego :D

      Usuń
  2. No wlasnie nie mam ;; gdzies w historii pewnie jest, ale ja na tyle stron dziennie wchodze, ze znalezc nie moglam - przeklikalam z jednego na drugiego bloga i ugh, ciezko powiedziec gdzie to sie podziewa ;;

    OdpowiedzUsuń
  3. Czemu nasz front - tych którzy chcą by japońskie tytuły były tłumaczone jest taki mały? *chlipchlip* Takie piękne okładki znowu w krzakach, echh... Jakbym chciała krzaki na okładce to kupiłabym sobie japońskie wydanie, noooo...

    OdpowiedzUsuń